quinta-feira, 12 de novembro de 2015

Desgosto

"...um desgosto VERDADEIRO, indiscutível, às vezes é capaz de tornar sério e firme mesmo um homem de uma fenomenal leveza, nem que seja por pouco tempo: bem melhor, sob o efeito de um desgosto verdadeiro e sincero, mesmo imbecis tornaram-se às vezes inteligentes, também, é certo, por um tempo."
Fédor Dostoïevski (1821-1881). Les Démons (1873). Paris: Librairie Générale Française (Le Livre de Poche), 2011, p. 259

"...un chagrin VRAI, indiscutable, est parfois capable de rendre sérieux et ferme même un homme d'une phénoménale légèreté, ne fût-ce que pour peu de temps: bien mieux, sous l'effet d'un chagrin vrai et sincère, même des imbéciles sont parfois devenus intelligents, aussi, bien entendu, pour un temps."

Nenhum comentário: